Available versions: 

HTML (blackline) HTML (color) PDF (blackline)

PDF (color)

Note: Black and white versions are jpeg scans of the black-and-white submission form. Color versions are color jpeg scans of the colored submission forms. We are no longer electronically colorizing the black and white line art.

Æthelmearc Internal Letter of Intent Æ100
  November 1, 2006


Commentary on these items will be due on: Decmeber 1, 2006

Commentary may be posted to the list-serve at: aethel-heralds@lists.andrew.cmu.edu
Commentary may be sent privately to: garnet [AT] aeheralds [DOT] net and cornelian [AT] aeheralds [DOT] net

It is the intent of the Æthelmearc College of Heralds that the following items be considered for registration. Unless noted otherwise,submitters will accept any changes and allow holding names.

1.  Alianor de Ravenglas New Device

Argent, a bend azure between two ravens sable.

Her name was registered in August 2002 via the East Kingdom.

Herald of Record: Ice Dragon


2.  Alicia Hennenberg New Device (kingdom level resub)

Per pale sable and vert, two peacocks pavonated addorsed argent.

Her name was registered in February 2004 via Æthelmearc

Her previous submission, Per pale vert and sable, two peacocks pavonated addorsed and in chief two acorns slipped and leaved inverted argent, submitted internally on ILoI Æ93 dated March 1, 2006, was returned at Kingdom level for violating RfS against the appearance of marshalling on Letter of Report Æ 93 dated April 20, 2006.

Herald of Record: Ottfrid Ammerthaler


3.  Artán Bécc New Name and Device

Gyronny purpure and sable, two griffins in bend rampant within a bordure argent.

The name is intended to be masculine. The submitter will not accept major changes and cares most about sound. The submitter is not requesting authenticity.

Artán – OCM, p. 24, s.n. Artán, state that the name is a diminutive of Art, and that “[t]hough never widely used as a name, it gave rise to the surname Meic Artáin (MacCartan) of Down.”

Mari Elspeth nic Bryan, “Index of Names in Irish Annals: Domnall / Domhnall” (WWW: Kathleen M. O'Brien, 2003) [URL: http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Domnall.shtml] cites one <Domhnall ócc mac Mec Artain> dated to 1486.

Bécc – Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, “Names and Naming Practices in the Red Book of Ormond (Ireland 14th Century” [http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/lateirish/ormond-glossary.html] lists Becc as a modern form of the descriptive byname 'becc' meaning 'small'.  Dated forms include Beche (1305) and  Beg (1304, 1308). Tangwystyl further states that “[t]he overwhelmingly most popular descriptive byname is becc, accounting for over half the examples. The number might be cut in half if duplicate references to the same person were eliminated, however the name would still be the runaway favorite.”

The emblazon, as submitted, had a bordure that was extremely narrow. Also, the griffins were difficult to distinguish. Since a redraw was clearly going to be necessary, we have created the redraw for the ILoI.

Herald of Record: Ice Dragon


4.  Connor M’Eleam Change of Device

Per fess dovetailed azure and argent, in pale two greyhounds courant argent collared Or, and a portcullis sable.

His name was registered in September 1997 via Æthelmearc. His old device, Azure, a cubit arm sustaining a double-bitted axe palewise argent, a bordure argent semy of roses proper, is to be released.

The submitter informed us that he has mundane armory registered through the Imperial Ethiopian College of Heraldry [URL: http://www.solomoniccrownheraldry.org] with the following blazon:

Per Fess embattled, in first Azure two greyhounds courant Argent collared Or in pale; in second Argent a portcullis Sable; in the  Crest, issuant from a torse wreath Azure and Argent, a greyhound's  head couped Argent collared Or; for the Motto, Virtute & Valare.

The Administrative Handbook III. B. 6. states:

Armory Used by the Submitter Outside the Society - No armory will be registered to a submitter if it is identical to an insignia used by the submitter for purposes of identification outside of a Society context. This includes armory, trademarks and other items registered with mundane authorities that serve to identify an individual or group. This restriction is intended to help preserve a distinction between a submitter's identity within the Society and his or her identity outside of the Society. Any change that causes a blazonable difference between mundane and Society arms is sufficient to allow registration by Laurel. Further, submitters may register either a name or armory which is a close variant of a name or insignia they use outside the Society, but not both.

The difference in the line of division (embattled versus dovetailed) provides a blazonable difference between the submitter’s mundane armory and his armory submitted here.

Herald of Record: Alheydis von Körckhingen


5. Helena LyncolnNew Name

The name is intended to be feminine. The submitter will accept any changes and cares most about the sound “Helen/Helena”. The submitter is requesting authenticity to Renaissance England.

Helena – Douglas Galbi, “Given Names in England Before 1800” [URL: http://www.galbithink.org/names/engb1800.htm] under “Stratford-On-Avon and Solihull, County Warwick, females, (Stratford, births 1558-1652; Solihull, births 1539-1668)” [URL: http://www.galbithink.org/names/stratsol.txt] lists five occurrences of this spelling in the raw data set.

Lyncoln - Aryanhwy merch Catmael, “Index of Names in the 1541 Subsidy Roll of London: Surnames of English Men and Women” [URL: http://www.ellipsis.cx/~liana/names/english/engsurlondon1541.html] lists one occurrence of this spelling.

Herald of Record: Otfrid Ammerthaler


6. Isabele of DunbarNew Name

The name is intended to be feminine. The submitter will accept any changes and cares most about sound. The submitter is not requesting authenticity.

Isabele – Black, Surnames of Scotland, p. 177, s.n. Covington, gives Isabele de Colbanston dated to 1296.

of Dunbar - Black, Surnames of Scotland, p. 227, s.n. Dunbar gives Adam of Dunbar dated to 1269.

Herald of Record: Otfrid Ammerthaler


7.  Nikolai Bearslayer New Name and Device

Azure, on a pale between two bears combattant argent, two swords inverted in saltire crossed with a spear palewise sable.

The name is intended to be masculine. The submitter will not accept any major or minor changes and does not state a preference for meaning, sound, language/culture or authenticity.

Nikolai – Wickenden, Dictionary of Period Russian Name , 3rd ed., p. 237, s.n. Nikolai, states that this is the Russianization of Nicholas and dates the spelling Nikolai to 1291. The name remains in use into modern times.

Bearslayer – no documentation was supplied on the submission forms. We find the following:

An online Russian dictionary gives the Russian word for bear as медведь which transliterates to Medved’. 

Wickenden, Dictionary of Period Russian Name , 3rd ed., p. 207, s.n. Medved’, lists this as a masculine name meaning “bear” and dates this spelling to c. 1495.

Ibid., s.n. Medvednikov, gives this as a byname meaning “bear keeper” and dates this spelling to c. 1495. Here, the sense of “keeper” seems to by conveyed by adding –nik to the root word for “bear,” followed by the patronymic or byname suffix “-ov”

Wickenden, “Occupational Bynames in Medieval Russia” [URL: http://www.goldschp.net/archive/jobnames.html], under  “Agricultural/Hunting” gives:

Hunter, Bear -- Medvednikov (c1495)

Hear, the suffix –nik is translated as conveying the meaning “hunter”

Paul Wickenden, via e-mail, confirms that the suffix “-nik” carries the sense of “one that has something to do with [X]” and is akin to the English suffix “-ist”.  He further informs us that the article  “Occupational Bynames in Medieval Russia” was released a year after his Dictionary of Period Russian Names and that the definition of Medvednik as “bear hunter” is a revision of the previous translation of “bear keeper.”

For another example in which the suffix –nik, is translated as “hunter”, we find:

Wickenden, p. 106, s.n. Gribovnikov, gives this as a byname meaning "mushroom hunter" dated to 1603.

An online translator gives the Russian word for “mushroom” as гриб, which transliterates Grib.

Thus, Medvednikov is  a documented period byname with the probable meaning “bear hunter”. The Lingua Anglica allowance should allow for the byname to be registered in English, with “slayer” as an equivalent of “hunter."

Herald of Record: Ice Dragon


8.  Rashid al-Tayyib New Device (kingdom level resub)

Argent in chief two gophers courant to sinister, in base a gopher courant to dexter proper.

His name was registered in April 2004.

His previous submission, Per fess argent and vert, two gophers courant contourny and another courant proper, submitted on ILoI 93 dated November 1, 2003, was returned at Kingdom level on LoR Æ 93 dated January 1, 2004.

Herald of Record: Ice Dragon


9.  Uesugi Kutarou Ietoyo New Device (revision)

Vert, three dragonflies in pall inverted tails to center argent.

This name and device appeared on our previous ILoI AE99 dated October 1, 2006 with the device design, Vert, three dragonflies argent. Since that time, his original consult papers from Ice Dragon have arrived, on which the orientation of the dragonflies is shown as “in pall inverted tails to center.” The submitter prefers the design as originally submitted at Ice Dragon, and this device design replaces that which appeared on our previous ILoI.

Herald of Record: Ice Dragon


10. Veronica d'Artusio New Name

The name is intended to be feminine. The submitter will accept any changes and cares most about language/culture. The submitter is not requesting authenticity.

Veronica – De Felice, Dizionario dei Nomi Italiani, p. 352, cites “santa Veronica di Binasco” who died in 1479.

d'Artusio – Arval Benicoeur and Talan Gwynek, “Fourteenth Century Venetian Personal Names” [http://www.s-gabriel.org/names/arval/venice14/venice14sur.html#table] lists this as a patronymic surname formed from Artusio, an Italian form of Arthur.

Herald of Record: Ice Dragon

This concludes the Æthelmearc Internal Letter of Intent for November 1, 2006

Standard Bibliography of Sources