ÆTHELMEARC COLLEGE OF HERALDS - commentary archive
Letter of Intent #74
Myfanwy ferch Rhiannon


                                                                  Feast of the Epiphany
                                                                  6 January AS XXXVIII
Greetings from Myfanwy!
Herein pray find commentary on Æ #74.  I did not check any of the LoARs past 7/03 (the most recent update in the O&A on the farreaches site, but I figured I was being more than normally verbose as it was.  [I also thought, given the extra amount of time, that I would actually get more done, but, as usual, I'm down to the wire again :-(  -- maybe someday I'll get better at time management, but I don't promise it will be soon!]
I remain your servant and the Society's.
                                                                Lady Myfanwy ferch Rhiannon
                                                                Ruth Morrisson
                                                                RMorrisson@aol.com
                                                                myfanwy@nauticom.net
PS -- The [sic] comments in #9 and and many in #12 and #13 refer to originally italicized text (a couple in #12 also refer to small caps, which I can't do in TextEdit); all the formatting was lost in the cut and paste (I'm really starting to seriously hate Internet Explorer).

1. Alaric of Mæidesstana
The Withycombe cite is as given (p. 8, s.n. Alaric).  Alaric II, King of the Visigoths, is mentioned by Gregory of Tours as a contemporary of the Roman Emperors Theodosius and Valentinianus III (they all appear to be 4th century cites).
I thought there was something about the use of "Alaric" as a name element, but I did a Precedent hunt [URL: http://www.sca.org/heraldry/laurel/precedents/CompiledNamePrecedents/index.html] and couldn't find anything relevant.  The only thing I found was that it was ruled to conflict with "Alric", which wasn't what I was obviously misremembering.
_The Anglo-Saxon Chronicle_ (p. 57) cites an Alric, son of Heardberht, killed in a battle in Whalley, Northumbria, in April of 798.

2. Aleyd von Kiel -- Azure, a crane in its vigilance and on a chief argent three roses azure.
The Talan docs for "Aleyd" are as cited [URL: http://www.s-gabriel.org/names/talan/bahlow/bahlowFem.html].
I checked the URL cited in the documentation for this submission.  Yup, that's what it says about Kiel.  It also says:
    Soon after 1244 a monastery had been built.  This is a sign for the high density of  
     population Kiel already had reached by that time.  Kiel was very well protected by the
     surrounding waters.  In the thirteenth century a wooden fortification was built to strengthen
     the defense.  The weak spots towards the land were protected by the castle of the count.  
     After a while the citizens of Kiel managed to take over the office of the "Stadtvogt" (the city
     governor), who originally was responsible to the duke.  But unlike Hamburg, Kiel was
     never totally independent of the sovereign.  During wars in the 13th century the defense of
     Kiel proved a success.  Therefore, the army of Albrecht of Brunswik had to withdraw in
     1263 without having fulfilled the mission to take over the city.
   Trade was important, but Kiel always had to fight against the overwhelming foes and trade
     competitors, the Hansa cities of Lübeck and Hamburg.  The more important transit-trade,
     which florished [sic] in the first deacades [sic] increased and the people had to look for new
     markets.  In 1283 Kiel received the Vitte (license of trade) for the markets of Schonen by the
     Danish King.  Around the 13th century Kiel probably had 1800 to 2000 inhabitants.  
     Because of the high losses during the plague this number decreased until the turn of the  
     century down to around 1600.
Is seeding on the roses to be blazoned?  It appears to be differently tinctured.  According to the PIC-DIC (s.n. Crane, and fig. 146), "Its most common posture is 'in its vigilance', standing on one foot and grasping a stone in the other."  So where's the stone?  Does it actually matter, or should this be reblazoned as something like "passant"?
Nice device, otherwise.
     probably clear of: Lynette Jaclyn Davéjean (3/93 Middle) -- Azure, a dove and on a chief argent two roses proper.
There is a CD for the number and tincture of the tertiaries, and probably one for the type of bird.
     clear of: Abhainn Cíach Ghlais, Shire of (11/89 East) -- Azure, a heron close argent within a laurel wreath Or, on a chief argent three oak leaves bendwise sinister inverted gules.
There is a CD for adding the laurel wreath, and one for changing the type and color of the tertiaries.
     clear of: Miriam Rivka vat Yisrael (2/02 Calontir) -- Azure, a crane in its vigilance contourny and on a chief argent an arrow reversed azure.
There is a CD for changing the orientation of the bird, and one for changing the type and number of tertiaries.
     clear of: Olaf Sveinsson (2/95 Ansteorra) -- Vert, a swan rousant and on a chief argent three roses proper.
    clear of: Timothy O'Byrne (11/95 Middle) -- Gules, a dove displayed proper, on a chief argent three roses gules.
    clear of: Raven Clough (2/02 Meridies) -- Sable, a hawk volant wings addorsed and on a chief argent three roses gules.
In each case, there is a CD for changing the field tincture, and one for changing the posture of the bird.  Because only the tincture of the tertiaries is changing, I don't believe that you get a CD for them under the current Rules.
    probably clear of: Muriel NicCord (8/01 West) -- Azure, an owl and on a chief embattled argent three increscents azure.
There is a CD for changing to a complex line on the chief, and probably one for the type of bird.
    clear of: James Addison of Woolpit (7/81 West) -- Azure, a dove descending and a chief invected argent.
There is a CD for changing to a complex line of division on the chief, and one for removing the tertiaries.  There may be one for the type/posture of the bird.
    probably clear of: Helvig Ulfsdotter (1/98 Drachenwald) -- Azure, a duck rising wings elevated and addorsed and on a chief argent three shamrocks vert.
There is a CD for changing the type and tinctures of the tertiaries and probably one for changing the posture of the bird.
    clear of: Cailean Aindrea Stewart (5/94 An Tir) -- Per saltire sable and gules, a falcon close on a chief argent three thistles proper.
There is a CD for changing the field tincture, and one for the type and tincture of the tertiaries.  I'm not sure whether you would get a CD for changing the bird's posture.
    probably clear of: Dunecan Falkenar de la Leie (10/93 East) -- Azure, three falcons rising displayed, each with the dexter wing inverted, on a chief argent three crosses crosslet azure.
I believe that you get CDs for both changing the number of the birds and changing their posture.
    clear of: William the Mariner (1/91 East) -- Azure, a bantam cock statant, wings elevated and addorsed, and on a chief embattled argent, an annulet sable.
There is a CD for changing to a complex line on the chief, and one for significantly changing the tertiaries (type, number and tincture).  There may or may not be one for the posture of the bird.
    clear of: Cassandra Cappelletti (2/02 Calontir) -- Azure, a goose rousant contourny and on a chief wavy argent three hurts.
There is a CD for changing the posture of the bird, and one for adding the complex line to the chief.  There is not, however, a significant change to the tertiaries.
    clear of: Nicoletta di Padova (8/95 East) -- Gules, a swan naiant and on a chief wavy argent three roses gules.
There is a CD for changing the field tincture and one for adding the complex line.  There may be one for changing the posture of the bird, as well, but there is not one for the tertiaries, since there only  change of tincture.

3. Damian Kennison
The Withycombe cite is as given (p. 78, s.n. Damian).

4. Dmitrii Zhirov -- Argent, a chevron quarterly gules and sable.
The Wickenden cites for both name elements are as given (pp. 68 and 420, respectively).
Is this in fact quarterly?  Or is it per pale and per chevron?
The chevron is a bit high up on the field and a bit too shallow an angle, but should be okay.  
Nice device.
Possible reblazon: Argent, a chevron per pale and per chevron gules and sable.
    clear of conflict

5. Emma Idunn
The Withycombe cite is as given (p. 103, s.n. Emma).  Additionally, Withycombe has dated citations for this spelling: 1186-1219, 1316, and 1401.
The Reaney and Wilson docs are also as given (p. 427).

6. Hrothgar Ivarson -- Per chevron dovetailed gules and sable, in chief two lozenges and in base two wolves statant argent.
Geirr Bassi (p. 11) gives "Hró{d-}geirr.  That's as close as it gets.  I don't have any better sources, and there is nobody by that name in The Anglo-Saxon Chronicle.
Geirr Bassi (p. 12) gives "Ivarr"; according to the section on forming patronymics (p. 17), "-rr " names change to an "-rs" form, which suggests that the correct formation should be "Ivarsson".  Reaney and Wilson (p.250, s.n. Ivor) gives  "Iverson" as a subsidiary header form, but doesn't provide a dated citation for that spelling.
The complex line should have larger and fewer dovetails.  The per chevron is somewhat enhanced and probably should be blazoned as such.  The wolves are in pale and should also be blazoned as such.
This is poor style.
Possible reblazon: Per chevron enhanced dovetailed gules and sable, in chief two lozenges and in base two wolves in pale statant argent.
    clear of: Derrick of Kent (8/89 Caid) -- Per chevron enhanced gules and sable in base in pale three wolves couchant argent.
There is are CDs for adding the lozenges, for changing the number of critters, and for adding the complex partition line.

7. James of Hartstone -- Gules, a mouse rampant and on a chief embattled argent three apples gules.
Withycombe (pp. 170-72, s.n. James) says "the name James (sic, not Jacobus) [sic] occurs at the beginning of the 13th C", and also gives the submitted spelling cited to 1240.
Should the apples be blazoned as slipped and leaved?  According to the PIC-DIC (s.n. Fruit and fig. 308b), apples have stems to chief by default, but it doesn't say anything one way or the other about leaves.
Possible reblazon: Gules, a mouse rampant and on a chief embattled argent three apples slipped and leaved gules.
    clear of: Edgar the Unready (1/73 ??) -- Gules, a mouse rampant argent.
There is a CD for adding the chief and one for then charging it (and probably a third one for having the complex line on the chief as well).
    clear of: Ragnar Arason of Vinland (8/95 Middle) -- Gules, a rat sejant erect guardant maintaining a sword and on a chief argent two ravens close sable.
There is a CD for changing adding the complex line to the chief, and one for substantially changing the tertiaries (type, number *and* tincture).  I would have normally given one for the change in posture, but upon reflection, and without seeing the emblazon, I'm actually not so sure.

8. Klaus Isenfaust (household name) -- House Isenfaust

9. Marioun Yong
The cite for "Marioun" is as given [URL: http://www.s-gabriel.org/names/talan/scottishfem/scottishfemlate.html]; the submitted spelling is dated to 1528 and 1595. Additionally, Reaney and Wilson (p.  298, s.n. Marion) cites Richard Marioun [sic], dated to 1350.
Reaney and Wilson (p. 508, s.n. Young) gives the submitted spelling as a subsidiary header form but does not give a dated citation.  The closest is for Walter Yonge [sic], dated to 1296.

10. Morien ap Rhys of Cardiff (badge resub) -- (Fieldless) A triskele within and conjoined to an annulet argent.
The original submission was returned for the manner in which the triskele was drawn [URL: http://www.sca.org/heraldry/loar/2002/11/02-11lar.html]:
The triskele in this armory is drawn unacceptably.  It has corners in the middle of each arm, as if each arm of the triskele ended in a scythe blade and handle, with a sharp angle where the "blade" joined the "handle".  A triskele should be drawn with smoothly curved arms.
However, I'm wondering now about comparing the original submission to a "triskelion gammadion in annulo (PIC-DIc, fig. 757b).
    clear of: Mikhail the Varangian (badge, 11/93 Atenveldt) -- Azure, three drinking horns interlaced in a triskelion, pierced by their own tip within a bordure argent.
There is a CD for field vs. fieldless, and one for changing the (separated) bordure to a (conjoined) annulet.
    probably clear of: Thorland O'Shea (badge, 2/91 Ansteorra) -- (Fieldless) A tau cross within an annulet argent.
There is a CD for fieldless vs. fieldless, and probably one for changing the cross to a triskele (but because it is effectively a T-shape, it made me stop and think a bit).

11. Reynold Wolferton -- Quarterly vert and argent, two wolves rampant argent.
There is no herald of record?
This is not particularly well drawn, but is acceptable heraldry.
    clear of: Marlo the Morose (6/83 West) -- Quarterly azure and gules, in fess two poodles rampant argent.
There is a CD for changing the field, and one for the position/arrangement of the dogs (i.e., from being in bend to being in fess).
    clear of: Fergus MacLennan (11/02 Outlands) -- Quarterly embattled vert and Or, in bend two wolves salient argent and in bend sinister two Celtic crosses vert.
There is a CD for changing at least half the field, and one for adding the crosses.

12. Wolfgang von dem Schwartzwald (badge) -- (Fieldless) A long cross paty [sic] Or, overall two swords in saltire argent.
No herald of record?
According to the PIC-DIC, (s.n. Cross), the term "cross paty" is no longer used by the College:
    ...in medieval blazon, it was used to denote any cross whose limbs splayed.  It was most  
    often used as a synonym for the cross patonce, but was also used for the cross clechy,
    cross fleury, or cross formy.  The term is no longer used in SCA blazonry, since it's both
    ambiguous and non-medieval.
The more correct term should be "cross formy":
         The "cross formy" [180] [sic] was drawn with concave sides. as in the illustration, from
     the earliest heraldry (c.1244) [sic] through the SCA period.  Beginning in the 16th Century,
     it was also sometimes drawn with straight sides.  the arms may converge to a single point    
     at the artist's discretion; the splay of the arms should be pronounced.
Parker (s.n. Cross) somewhat confuses the issue by using "cross pattée" or "patty" [sic] (pp. 169-70, § 26), but also suggests that there was also some confusion about the various terms themselves:
(pp. 164-65, § 20, under Cross fleury [sic]):
          We also find confusion in drawings between the cross fleury [sic] [p. 165] and the cross  
     patonce [sic], which later, it will be seen, may be said to lie between a cross fleury [sic] and
     a cross patée [sic], according to some authorities, though drawn differently by others.
(p. 171, § 26, under Cross patée [sic]):
           As to the synonym formée [sic] or formy [sic], which appears to be used with modern  
     heralds as frequently as patty [sic], it is difficult to explain its origin or meaning.  One  
     example is found in a roll as early as Henry III. [sic], but no other till a roll of Edw. III. [sic],  
     where certain small crosses are described as formé de lis [sic], that is, made up of the four
     flowers united in the centre [sic].  This may therefore be the origin of the term, since it will  
     be ob- [sic] served that the same arms are blazoned in the previous reign (see above) [sic]
     as bearing 'iij crois patés' [sic].  It will be noted also that, as read by NICOLAS [sic], the word
     lis [sic] appears as lij [sic], but there can scarcely be much room to doubt the true reading.
(p. 172, § 27, under Cross patonce [sic]):
           The cross figured in the margin is taken from the glass in Dorchester Church, which is
     not later than the early part of the fourteenth century, and may therefore be said to be
     contemporary with the man whose arms they represent, viz. William LATIMER, [sic], Lord of
     Corby, who sat in Parliament 1289–1305 [sic].  Bit if we look at the blazon of the Latimer
     arms in the earlier rolls we find the cross described as a cross patée [sic], tough in later
     times as cross patonce [sic].
This is a long cross formy (PIC-DIC, figs. 180 and 188); it could also be reblazoned as a "Latin cross formy" or a "Passion cross formy".
The swords do not appear to be centered on the cross.
    clear of: Alberic von Rostock (5/96 East) -- Azure, a tower surmounted by two rapiers inverted in saltire argent.
    clear of: Paul of Hameldone (8/79 ??) -- Purpure, a heart gules fimbriated, overall two rapiers inverted in saltire argent.
    clear of: Ferrante La Volpe (9/97 Artemisia) -- Quarterly purpure and vert, an annulet Or fretted with two swords inverted in saltire proper.
In each case, there is a CD for field vs. fieldless, and one for changing the primary charge.
    clear of: Northshield, Principality of (badge, 5/98 Middle) -- (Fieldless) A cross clechy Or within and conjoined to an annulet argent.  However, I'm not sure how much you get for changing the type of cross.
There is a CD for fieldless vs. fieldless, and one for changing the swords to an annulet.

13. Zara the Quiet (household name and badge) -- Plant Ddraig -- Per fess indented Or and azure, a dragon and a catamount passant counterchanged.
Name registered 5/93 (East).
I tried to look up the words in a modern Welsh dictionary, but there is no guarantee that they will be the 8th century words.  [In fact, the modern word "house" translates to "t{^y}" (sorry, that's supposed to be a ^ over the y, but my computer won't do that)].  "Plant" appears to be a variant of the masculine noun "plentyn" ("child"). "Draig" is the feminine noun "dragon"; "ddraig" appears to be the mutated form, but I can't tell whether it actually would change in this case (aka "Tangwystl: Help!").  Additionally (especially after having read the submitted documentation and commentary on #8) I'm not sure that this would even be an appropriate type of household name.
[Addendum 12/17/03] --
I just read the post from Rosamunde Axebridge.  As far as I can tell:
     1. The info about Plant Owain seems to be that it is entirely modern, and therefore not relevant to the request for 8th century Welsh.
     2. The info about Plant y Dwr [URL: http://scan.nmgw.ac.uk/waterbabies/_teachers/teachers.cy.shtml] is entirely in Welsh, with no translation into English, and therefore not particularly useful to the discussion at hand ("Waterbabies" could, AFAIK, refer to either a children's swimming/water safety program or to the children's book _The Waterbabies_, which was, IIRC correctly, written in the Edwardian era.
    3. The info about Plant y Cymoedd [URL: http://www.celfyddydauieuenctid.org.uk/], like the info about Plant Owain, seems to be entirely modern.
    4. The info from Dr. Rhys quoted by Rosamunde is more useful, but, just like my Welsh Dictionary, appears to be modern Welsh grammar and usage:
     >IV.  I made inquiries to an acquaintance of mine, Dr. Dulais Rhys,
     >Ph.D. University of Bangor, Wales.  His specialty is the History of
    >Welsh Music.  Welsh is his first language. I enclose the body of his
    >reply:

    >Bore da Ms Ffion, a diolch yn fawr am y neges!

      >'of the' yn Gymraeg = 'y' in between the subject & object e.g. tad y
    >mab = the father of the son/the son's father. So Children of the
    >Dragon/Dragon's Children = 'Plant y Ddraig' .... is the more proper way.
 
      >                        Diolch a hwyl fawr - Dulais 

    5. As to this info [URL: http://www.welshwales.co.uk/magic_of_wales.htm], we all know about the Welsh Red Dragon but it isn't really all that relevant (after all, my original badge submission had a dragon passant gules on an argent field, and had conflicts with all sorts of of really bad Victorian armory of red dragons holding stuff -- like the symbol for the Welsh National Railroad, which was holding a locomotive!)

Results: Plant y Ddraig is probably better grammar, but I'm still not convinced that it would be appropriate for the 8th century.  It really sounds awfully nationalistic, especially for a time period in which there separate small kingdoms (Gwynedd, Powys, an so on) -- much as in England, where one finds the kingdoms of Wessex, Mercia, etc.  Williams (pp. 44-5) says:
           In their monasteries their scholars were elaborating a history for their kingdoms.  They  
     were joined by the poets and the story-tellers [sic] who erected a hypnotic and fabulous
     structure of memory, legend, myth and history into  a perception which was Welsh and was
     expressed in a language which was moving out of Late Brittonic to become unmistakably
     Welsh.  This was the world which was offered to an man and woman of the kingdoms who
     could raise their eyes above the bro [sic] -- or indeed listen to a story over [p. 45] a fire.  And
     it was a world which carried them straight back into the other world of Macsen Wledig and
     Vortigern and Germanus and Ambrosius,  a world dominated more and more by the giant
     figure of Arthur.  This few and fragile people took the whole inheritance of Britain on their
     shoulder.  And late in the eighth century they were confronted with an imperial Offa, king of
     the Mercians, who had the effrontery to score his Dyke across their land and shut them out
     as foreigners.
In the beginning of the next chapter, Williams (p. 47) says:
           In the ninth century the political order which had emerged among the peoples west of
     Offa's Dyke broke down.  The ruling dynasty of Dyfed- [sic] Deheubarth ran out in 814, that
     of Gwynedd in 825, and of Powys in 855.
           Into the vacuum stepped a new breed, the High Kings of all Wales.  the first of them took
     over all Wales outside Glywysing by 878; he fought Vikings and English and though he
     was cut down in battle, he set a precedent and created a dynasty, grounded in Gwynedd,
     which took all Wales as its patrimony.  He was Rhodri Mawr, the only king in Welsh history
     called Great.  The second set up the dynasty in Dyfed-Deheubarth and by 950 ruled all
     Wales outside Morgannwg.  He presided over a great codification of the laws of Wales,
     which henceforth bore his name.  One Wales was to have one law.  He was Hywel Dda,
     the only king in Welsh history called Good.
           At much the same time a written literature emerges, in charters, annals, scholarly works,
     histories, poetry and prose, in Latin and in a language which was now unmistakably  
     Welsh.  These people were giving themselves an identity.
Williams appears to suggest that prior to the 9th century, there was not a "Wales" or "Welsh language" per se; rather, it seems that it is more of a British/Brythonic culture, language, and identity.  A unified (more or less) Wales and Welsh identity does appear in the 9th century, but that is not the time period the submitter asked for.  Walker (pp. 2-4) is more specific:
           Wales, like England in the dark [sic] ages, was a land of multiple king- [sic] ship.  The
     rugged terrain, with impenetrable mountain massifs and inhospitable upland ranges,
     broken by river valleys, did not make for a unified control or a unified development.  The
     boundary with England was not marked by natural defences [sic], and productive low- [sic]
     land areas as well as profitable upland pastures were pen to frequent attacks.  Not until    
     Offa of Mercia built his dyke in the second half of the eighth century was there a linear
     frontier, and then that was designed to deter Welsh attacks and to control trade across the
     frontier.  Small local communities acknowledged a ruler whose prin- [sic] cipal function
     might seem at times to wage war on his neighbours [sic] and to plunder their lands.  In
     general, war made them defensive.  The Welsh were the remnants of the British population
     which had been conquered by the Romans and, after their departure, by Germanic
     peoples emigrating from northern Europe into Britain.  Anglo- [sic] Saxon codes of law and
     place-names [sic] suggest the survival of  'British' or 'Welsh' communities in the English
     kingdoms.  Those who remained free from English control did so by seeking refuge in the
     west and finding it in Wales; by maintaining constant vigil against English encroachments,
     they defended a distinctive language and culture....
         The principal divisions of Wales were the four major kingdoms, or principalities.  
     Gwynedd was based on the Snowdonia massif and on Anglesey.  Powys stretched from
     the borders of Mercia into central Wales.  Dyfed, in the south-west [sic], has been thought to
     rep- [sic] resent the survival of every early traditions some pre-Roman, some linked with the
     settlement of those who spoke the Goedelic form of Celtic.  Deheubarth was a general
     name for the whole of south Wales, [p. 3] but in later centuries, certainly by the eleventh
     century, it was a recognisable [sic] kingdom extending from Ceredigion on the west coast
     to Brycheiniog on the English border.  As Dyfed declined, so Deheubarth absorbed parts of
     south-west [sic] Wales.  In the eleventh and twelfth centuries, under pressure of Norman
     attacks and settlement, that part of Deheubarth which remained independent grew
     smaller; the name implies a different range of territory in different periods.  [p. 4] An early
     kingdom of Glywysing broke up into smaller units, the kingdom of Morgannwg, the cantref  
     [sic] of Gwynll{ˆw}g, and the divisions of Gwent Uwchcoed (Upper Gwent) and Gwent
     Iscoed (Nether Gwent).  Brycheiniog was an independent kingdom during the dark ages,
     though it came within the orbit of the later kingdom of Deheubarth.  Two areas were
     disputed territory.  In the north there was the land known as the Perfeddwlad, or the Middle
     Country, which was considered as the land between Gwynedd and Powys.  It was made up    
     of four cantrefi [sic], Rhos, Rhufoniog, Dyffryn Clwyd and Tegeingl, and in common
     parlance it could often be called the Four Cantreds.  In the south there was a small territory
     which was known in Old English as Ircingafeld [sic]; from the time of the Domesday Book it
     has produced forms leading to the modern Archenfield in English -- in Welsh, Erging.  All
     these are derived from the British Ariconium [sic].  From the late eleventh and early twelfth
     centuries this territory was absorbed into Herefordshire.  These are the territories which are
     secure; there are other kingdoms which disappeared or were absorbed into larger units,
     notably Buellt and Ceredigion.
The charges are kinda small -- they don't fill the space well (begging the question of course as to why this armory is masquerading as a badge...sigh).
Possible reblazon: Per fess indented Or and azure, [in pale] a dragon passant and a catamount passant counterchanged.
clear of conflict

    Bibliography
Bruce Draconarius of Mistholme [Bruce Miller] and Akagawa Yoshio [Kevin Munday].  _A
     Pictorial Dictionary of Heraldry: As Used in The Society for Creative Anachronism_, 2nd.
     Ed., 1992.  
Garmonsway, G. N. (trans.).  _The Anglo-Saxon Chronicle_, Rev. Ed.  London: J. M. Dent &
     Sons, Ltd.; and New York: E. F. Dutton & Co Inc., 1953, 1960.  [Everyman's Library #624].
Geirr Bassi Haraldsson [??].  _The Old Norse Name_.  Olney, MD: Yggssaldr Press, 1977.    
     [Studia Marklandia I]
http://www.farreaches.org/heraldry/OandA/
http://www.sca.org/heraldry/loar
Jones, T. J. Rhys.  _Welsh: A Complete Course for Beginners_.  Lincolnwood (Chicago), IL:
     NTC Publishing Group, 1961.  [Teach Yourself Books]
Lewis, Edwin C.  _Welsh Dictionary_.  Lincolnwood (Chicago), IL: NTC Publishing Group,
     1961.  [Teach Yourself Books]
Parker, James. _A Glossary of Terms Used in Heraldry_.  Rutland, VT: Charles E. Tuttle Co.,
     Inc., 1970.
Reaney, P. H. and R. M. Wilson.  _A Dictionary of English Surnames_, revised 3rd. Ed.  
     Oxford: Oxford University Press, 1997.
Walker, David.  _Medieval Wales_.  Cambridge, New York and Melbourne: Cambridge
     University Press, 1990, 1991.
Paul Wickenden of Thanet [Paul W. Goldschmidt].  _A Dictionary of Period Russian Names_,
     3rd. Ed.  Normal, IL: S.C.A. Inc. -- Free Trumpet Press West, 2000.
Williams, Gwyn A.  _When was Wales?: A History of the Welsh_.  London: Black Raven Press,
     1985.
Withycombe, E. G.  _The Oxford Dictionary of English Christian Names_, 3rd. Ed.  Oxford and
     New York: Oxford University Press, 1977.
other URLs as cited