To view this page with color thumbnail images, click here.

Also available: PDF (blackline) PDF (color)


Æthelmearc Internal Letter of Intent Æ95
May 1, 2006


Commentary on these items will be due on: June 1, 2006

Commentary may be posted to the list-serve at: aethel-heralds@lists.andrew.cmu.edu
Commentary may be sent privately to: garnet [AT] aeheralds [DOT] net and cornelian [AT] aeheralds [DOT] net

It is the intent of the Æthelmearc College of Heralds that the following items be considered for registration. Unless noted otherwise,submitters will accept any changes and allow holding names.

1.  Æthelmearc, Kingdom of – New Badge

Argent, on a chevron engrailed gules between three cauldrons sable five escarbuncles argent.

The kingdom name was registered in January 1998. The badge is intended to be associated with The Most Worshipful Company of Æthelmearc Cooks and Bakers

Herald of record: Alheydis von Körckhingen


2.  Aíbell ingen Diarmata – New Name, New Device

Or, a pair of flaunches gules, overall three snails in fess counterchanged.

The name is intended to be feminine. The submitter will accept minor changes only and cares most about the language/culture of Ireland c. 1200. The submitter is not requesting authenticity.

Aíbell – OCM, p. 15, s.n. Aíbell lists <Aíbell> as the earlier form, <Aoibheall> as the later form.

ingen – early form of the Gaelic meaning “daughter”

Diarmata - Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, “100 Most Popular Men's Names in Early Medieval Ireland” (WWW: Heather Rose Jones, 1998) [URL: http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/irish100.html] lists the masculine name < Diarmait> and gives the genitive as < Diarmata>. 

OCM, p. 73, s.n. Diarmait, describes this masculine name as one of the twenty or so most popular names in early Ireland, and gives <Diarmait> as the early form; <Diarmaid> as the later.

The submission forms used the spelling <Dairmata>, but the accompanying name documentation gave the spelling as <Diarmata>. We have presumed the forms to be in error and we have corrected them to match the submitted documentation.

Herald of record: Egill the Dane


3.  Andreas Jäger – New Name, New Device

Argent, a bear sejant erect sable and on a chief rayonny enarched gules a lightning bolt fesswise argent.

The name is intended to be masculine. The submitter will accept minor changes only and cares equally about meaning (“Andreas Hunter”), sound and language/culture. The submitter is not requesting authenticity. The submitter will not allow the creation of a holding name.

Andreas - Talan Gwynek, “Medieval German Given Names from Silesia: Men's Names” (WWW: Brian M. Scott, 2004) [URL: http://www.s-gabriel.org/names/talan/bahlow/bahlowMasc.html] s.n. Andreas lists eleven occurrences of this spelling ranging from 1368 to 1562.

Jäger – Brechenmacher, vol. I (A-J), p. 764, s.n. Jäger, lists <Jäger>, and states that the more frequent older spelling is <Jeger>. Dated to 1280 as <Bercht. Dictus Jäger>.

Also, Saint Gabriel Report #2436 [http://www.s-gabriel.org/2436] states:

<Jaeger> or <Ja"ger> "hunter" is a spelling generally found later than your period.  The more typical spelling in the 14th century is <Jeger>; we find that form recorded in Bohemia 1411 and in other parts of southern Germany in the late 13th and 14th centuries [4, 5].  However, we have also found an example of <Ja"ger> in Baden in southwestern Germany in 1280, and <Ja"germeister> in Austria in 1365 [6].  In either spelling the name was pronounced roughly \YEH-gehr\.

Herald of record: Gille MacDonald


4.  Arden Scot – New Name

The name is intended to be maculine. The submitter will accept minor changes only and states no preference among meaning, sound, or language/culture. The submitter is not requesting authenticity.

Arden - Mari Elspeth nic Bryan, “Index of Names in Irish Annals: Descriptive Bynames: Bán” (WWW: Kathleen M. O'Brien, 2003)  [URL: http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Ban.shtml] lists <Ardan mac Maini meic Murchada Bain h. Fergail> as the documented spelling of an individual who died in 1398.

Scot – Black, p. 714, s.n. Scott, lists:

Uchtred filius Scot, c. 1120, c. 1124
Henricus de (read ‘le’) Scotte, c. 1195-8
Isaac Scotus, 1202
John the Scot, 1219
Ade le Scot, c. 1221
Alisaundre Scot, 1296
Wilelmus Scot, 1395.

Herald of record: Alheydis von Körckhingen


Cerridwyn ingen Cera – New Name, New Device

Argent, a lion’s head erased contourny vert.

The name is intended to be feminine. The submitter will accept minor changes only and cares most about an unspecified language/culture. The submitter is not requesting authenticity.

Cerridwyn - <Cerridwen> has been ruled SCA compatible in this spelling [Cerridwen de Skene, 11/00, A-Æthelmearc].

<Ceridwen> has also been ruled SCA compatible [Ceridwen Sais, 08/00, A-Caid]

<Cerridwyn Eurgledde ferch Owain ap Bychan ap Gruffudd> was registered in April of 2002 (via Calontir) as a name change.

ingen – early form of the Gaelic meaning “daughter”

Cera – OCM, p. 50, s.n. Cera, lists this as a feminine name, of which <Cera> is the earlier form; <Ceara> the later. OCM references three saints of this name, whose feasts are Feb. 5, Feb 8 an Sept 9.

Herald of record: Gille MacDonald


Grímólfr Ormulfsson – New Name, New Device

Argent, on a chevron azure between three wolf’s heads erased gules three annulets argent.

The name is intended to be masculine. The submitter will accept any changes and cares most about language/culture. The submitter is not requesting authenticity.

Grímólfr - Geirr Bassi Haraldsson, p. 10, counts 5 occurance in the Landnamabok

Ormulfsson - Gunnvôr silfrahárr, "Names of Scandinavians in the Byzantine Varangian Guard and in Russia" [URL: http://www.s-gabriel.org/names/gunnvor/varangian/], s.n. Norse Names from Runic Inscriptions for Men Who Went To Byzantium, lists <Ormulfr>, Uppland Sweden, 990-1010.

Also, Gunnvôr silfrahárr, "Old Norse Men's Names" [URL: http://www.vikinganswerlady.com/ONMensNames.shtml], s.n. OrmulfR, cites listings of the name in the following:

Fellows-Jensen, Gillian. Scandinavian Personal Names in Lincolnshire and Yorkshire. (Copenhagen. Akademisk Forlag, 1968), p. 351 s.n. -ulfr;

Cleasby, Richard and Guðbrandr Vigfusson. An Icelandic-English Dictionary. 2nd ed. (Oxford: Clarendon, 1957), pp. 468-469 s.v. ormr; and,

Lena Peterson. Nordiskt runnamnslexikon. (Dictionary of Names from Old Norse Runic Inscriptions). Språk- och folkminnes-institutet (Institute for Dialectology, Onomastics and Folklore Research), s.n. OrmR, Ormi.

Herald of record: Alheydis von Körckhingen


Hrefna Úlfvarinsdóttir – New Name, New Device

Per pale azure and argent, in fess an increscent, a crescent and a decrescent counterchanged.

The name is intended to be feminine. The submitter will accept any changes and cares most about lanuage/culture. The submitter is not requesting authenticity.

Hrefna – Geirr Bassi Haraldsson, p. 11, counts 1 occurrence in the Landnamabok.

ÚlfvarinsdóttirGeirr Bassi Haraldsson, p. 15, counts 1 occurrence of < Úlfvarin> in the Landnamabok.

Herald of record: Alheydis von Körckhingen


Kiara Kavanagh – Resubmitted Name, Resubmitted Device

Argent, a rose purpure barbed vert seeded Or, in chief three crosses flory azure.

The name is intended to be feminine. The submitter will accept minor changes only and cares most about sound. The submitter is requesting authenticity for “13th century Celtic”.

Kiara – The submitter includes several printouts from the website Behind the Name [URL: http://behindthename.com] as follows:

s.n. Ciara [URL: http://behindthename.com/php/view.php?name=ciara], <Ciara> is described as a feminine Irish name, a feminine form of the masculine <Ciaran>. The entry references a Saint Ciara, an Irish nun who established a monastery at Kilkeary in the 7th century.

s.n. Kiara [URL: http://behindthename.com/php/view.php?name=kiara], <Kiara> is described as an English variant of Ciara.

Kavanagh – The submitter includes a web article entitled “A brief history of the Clann Chaomhánach” [URL: http://www.kavanaghfamily.com/briefhistory/briefhistory.htm]. The article states:

The name Kavanagh or Cavanagh and all its variations is derived from the Irish Gaelic name Coamhánach

The article describes several members of the clan, including: Cahir Carch Kavanagh, killed in 1538. It is unclear whether the spelling of thisindividual’s name has been normalized.

Herald of record: Khodoska Mordasova


Sabina de Lyons – Resubmitted Household Badge: House Laughing Fox

(Fieldless) A fox passant inverted gules.

The Household Name <House Laughing Fox> was forwarded to Laurel on XLoI AE92 March 23, 2006.

The oiginal household badge was reurned at kingdom on LoR AE92 March 23, 2006.

Herald of record: Dagonell Whitehorn


Siobhan Callánach – New Name, New Device

Azure, a griffin dormant between three barrels fesswise argent.

The name is intended to be feminine. The submitter will accept any changes and cares most about language/culture. The submitter is requesting authenticity for Irish language/culture.

Siobhan - Mari Elspeth nic Bryan, “Index of Names in Irish Annals: Siobhán” (WWW: Kathleen M. O'Brien, 2004) [URL: http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Feminine/Siban.shtml] gives this spelling as the standard Early Modern Irish Gaelic and cites 22 occurences from 1310 – 1600.

Callánach – The website “Irish Dictionary online” [URL: http://www.englishirishdictionary.com] lists the Irish word <callánach> with the following definition: loud,  noisy; adj rowdy,  raucous,  vociferous

Tangwystyl verch Morgant Glasfryn, “Feminine Names from the Index to O'Brien's ‘Corpus Genealogiarum Hiberniae’” (WWW: SCA, 2006) [URL: http://www.sca.org/heraldry/laurel/irish-obrien.html] lists several descriptive bynames describing personality or behavior including:

U'athach - "horrible, dreadful; exceptional"
Garb - "rough, rude"
Sreim - "snoring"

Of these, <U'athach> is among those found with women’s names.

Herald of record: (submitter)


This concludes the Æthelmearc Internal Letter of Intent for May 1, 2006

Standard Bibliography of Sources